quarta-feira, 29 de abril de 2009

Che Guevara

-Te quiero,
-yo también te quiero,
-entonces dáme un beso,
-no,
-seremos amigos entonces,
-no,
-está bueno, no seremos ni amigos,
-no.
-¿Qué querés vos?
-Yo te quiero, pero no és asi,
-no te entiendo,
-yo tampoco entiendo, es muy complicado, vos te vas en julio y yo me voy quedar acá.
-¿Qué? Estás hablando de algo muy serio, nosotros nos conocemos hace poco tiempo,
-no sé que me pasa. Dáme um abrazo.

(...)

-¿Hablamos mañana?
-No sé,
-si no hablar es porque no se importa,
-vos también,
-está bien.

(...)

-Si querés, puede ir a bailar,
-no, está "gostoso" acá con vos...


Directamente de Bragado...

8 comentários:

Che Guevara disse...

E por que usas meu santo nome em vão? Ahn? Diga-me!

Janela disse...

quem sos vos, q usa o nome do grande revolucionario em vao?!

Fidel disse...

o companheiro che tá muito saidinho.

Chávez disse...

se você é jovem ainda, jovem ainda, jovem ainda / amanhã velho será, velho será, velho será...

Evo disse...

o companheiro johnny/chavez também esta muito saidinho

Chávez disse...

johnny jamás! enojadizo nombre - no soy yanqui!

Raul Castro disse...

fidel, mi hermano, bamos destruir los yankees.

Mao disse...

一次革命不是晚餐會或者文字雜文或者繪畫圖片或者做刺繡。共產主義不是愛。 共產主義是我們使用擊碎敵人的錘子。

Ou, melhor:
Uma revolução não é organizar um jantar, ou escrever um artigo, ou pintar um quadro, ou fazer tricô. Comunismo não é amor. Comunismo é um martelo com o qual esmagamos o inimigo. Por isso, parem com o lenga-lenga e vamos à revolução, companheiros!